ĐH 2007.04 | Lao Ḿnh Về Phía Trước

 

Trang chính Bao DH 2007 2007-04
.

Lao Ḿnh Về Phía Trước

Khuất Duy Linh, SJ

     
 

Sau hai ngày chúng ta làm việc để cùng nhau duyt xét và minh định “Ḿnh là ai”, ḿnh đang đứng đim nào trong các chuyn động ca Đồng Hành, vn đề c̣n li ca mi thành viên cn phi nghiêm túc đặt ra cho ḿnh trong trách nhim đối vi Nhóm trước gi t giă nhau ra v, đó là câu hi: “Vy trong c th và trước mt, tôi phi làm ǵ?”

Câu trả li tht đơn gin: “Phi tiếp tc dn thân, phi lao ḿnh v phía trước”, đúng như ch đề làm vic ca sáng nay 2.9.2007 đă đề ra. Lư thuyết th́ d như thế nhưng trong cụ th, chúng ta đều nht trí rng gia lư thuyết và thc hành, gia li nói và vic làm là c mt khong cách có khi rt ln, rt xa nhau. Ước mun có trong ḷng th́ d nhưng th hin ước mun y ra bên ngoài mi là điu khó.

Kiểu nói “Lao ḿnh v phía trước “ là ca thánh Phaolô. Nguyên văn câu viết ca ngài như sau:

“Thưa anh em, tôi không nghĩ ḿnh đă chiếm được. Tôi ch chú ư đến mt điu là quên đi chng đường đă qua, để lao ḿnh v phía trước . Tôi chy thng ti đích để chiếm được phn thưởng t trời cao Thiên Chúa dành cho k được Người kêu gi trong Đức Giêsu Kitô. Dù đạt ti đâu đi na, chúng ta cũng c hướng y mà đi” (Philipê 3 :13-14, 16).

Chúng ta được kêu mi suy nghĩ v hai đim này:

1.         Phaolô, sau khi được ơn tr li, đă lao ḿnh v phía trước, tc v Đức Kitô như thế nào?
2.         Với chúng ta hôm nay, các thành viên ca Đồng Hành, tiêu chí “Lao ḿnh v phía trước “ có nghĩa là phi chn ǵ và làm ǵ trong c th?

 

Thánh Phaolô trước khi được ơn tr li vi Chúa, ngài mang tên Saolê. Gp dược Đức Kitô ri, ngài đổi tên thành Phaolô vi mt con người mi hoàn toàn. T k thù địch ghét cay ghét đắng các tín hu mang danh Kitô, ngài tr nên người bn, người thày, người sáng lp và hướng dn ca rt nhiu Giáo đoàn tiên khi. Đă không mt tông đồ nào dấn thân, dc hết tâm lc và tài năng, hiến trn cuc sng ḿnh cho Đức Kitô, bt chp mi nghch cnh, mi khó khăn và tr ngi trong cuc đời mt cách dt khoát ngay t bước đầu như ngài. Ngài tr nên như mt con thuyn căng bum lao ḿnh v phía trước để chinh phc thế gii v cho Đức Kitô. Có bn chng dn thân hoc bn cuc hành tŕnh dài mà ngài đă thc hin: Trước hết ngài viếng thăm hu hết các thành ph ca vùng Tiu Á thi đó, nghĩa là t Galatia đến Êphêsô. Tiếp đến là Hy lp vi các thành phố lớn Colossêô, Athen và Corintô. Sau đó ngài đi Philippê và Macêđonia. Chng hành tŕnh cui cùng là ti Roma qua đảo Crêta. Đường đi tht ṿng vo đầy nguy him và gian khó. Trong thư II Corintô 11: 25-27, ngài tường thut là 3 ln b đắm tàu, 24 gi lênh đênh lc lơng gia bin khơi; cuc b trên nhiu đon đường đầy sông ng̣i nguy him, b cướp bóc và b đe da t phía bi người Do thái và Hy lp gây ra, vt v mt nhc, đêm thường xuyên mt ng, rét mướt, thiếu qun áo che thân. Nhưng ngài luôn c quyết rằng không điu ǵ cũng như không người trn thế nào có th tách ngài ra khi ḷng yêu mến Thiên Chúa trong Đức Kitô (xem Rm 8: 35.37).

Với các anh ch trong Đồng Hành có mt ti đây th́ “Lao ḿnh v phía trước” c th có nghĩa là chn ǵ để làm nếu không phải là chn mt nếp sng Kitô hu nào thích hp vi các điu kin và kh năng ca ḿnh hu mi ngày mi làm cho rơ nét hơn D Án ca Thiên Chúa, Ư mun và Mong ước ca Người, Kế hoch ca Người cho mi chúng ta. Vy điu kin tiên quyết cn lên kế hoch ngay — càng chần ch càng sinh lười biếng và ngui lnh — đó là xác tín mnh m rng Thiên Chúa, khi cho mi chúng ta vào đời làm người, dù là nam hay n, ngoi h́nh đồ s hay mnh mai, đă có mt “d án” tt đẹp và cht lượng cho tng người. Tuy nhiên d án này không tự động đi ti kết qu nếu không có s cng tác tích cc ca mi người. S thành tu ca mt đời người đ̣i hi phi có hai phía: Thiên Chúa và ta cùng làm vic, cùng song hành.Vy nhim v cp bách là phi tích cc và nhit tâm để t́m cách khám phá ra dự án, ước mun ca Thiên Chúa cho ḿnh. Mt khi đă t́m ra, chúng ta phi can đảm và qung đại dn thân để nht định đưa nó vào thc hành mt cách nghiêm túc. Chúng ta đều đồng ư rng bt c mt quyết định , mt vic làm nào ca chúng ta mà mun trở nên nghiêm túc, đạt thành qu cao, đều phi có vt v, có hy sinh và thp giá, đẫm m hôi và nước mt.

Đi vào c th hơn, tưởng cũng nên xác định thêm v kiu nói “Lao ḿnh v phía trước” da theo kinh nghim chung ca mi người. Khi chúng ta đang xung dc trên mt con đường mà li để thân th ḿnh chúi đầu v phía trước, đó là thiếu khôn ngoan, chc chn s b té nhào. Cái nguy ca vic lao ḿnh v phía trước là như thế. Trái li khi mun lên mt con đường dc, ta phi đưa ḿnh v phía trước th́ mi tiến lên dễ dàng được. Nói cách khác, c khi lên dc ln xung dc, thân th chúng ta phi trong tư thế thăng bng mi không xy ra tai nn. Đưa h́nh nh này áp dng vào đời sng ni tâm thiêng liêng th́ có nghĩa là ch khi nào con người chúng ta có quân b́nh nội gii, v trí đứng có chc chn và trưởng thành th́ mi nên lao ḿnh v phía trước. C̣n nếu đời sng ḿnh đang xung dc - ging như các con đường dc xung quanh nhà nguyn đây - mà liu ḿnh lao đầu v phía trước th́ ch có té nhào là chc chn thôi. Vậy cho được lao ḿnh v phía trước, điu kin ti cn là bn thân thiêng liêng ca tôi phi nh nhơm và trong tư thế quân b́nh, để ra bên tt c nhng th cng knh, rnh rang, nhng chướng ngi vt tâm linh vô thc vô h́nh đang đè nng lên tôi. Thu xưa, khi cu Môsê đang chăn chiên ngoài đồng, bng thy mt bi gai c rc la cháy mà không tàn li, lin ṭ ṃ li gn để quan sát s kin. Bng có tiếng t bi gai phát ra: “Hăy dng li, ci dép ra v́ đây là nơi thánh” (Xem Xut Hành 3 : 1-8). Ci dép ra có nghĩa là tháo g khi tâm hn ta, tâm trí ta nhng cn tr, nhng chướng ngi vt để có th lng nghe và nhn ra li th́ thm ca Thiên Chúa mi gi.

Có lẽ tôi cn n định li li sng hàng ngày ca tôi nói chung và đời sng đức tin nói riêng?

Tôi cần dứt khoát loi đi mt thói quen xu nào đó vi nó đă làm kh người trong nhà hay người láng ging mà tôi vn tnh bơ?

Tôi cần nh́n ra và tôn trng các suy nghĩ ca người khác, biết suy nghĩ cho người khác? Tôi được kêu mi quên đi mt cái nhc m, chc giận mà tôi chưa sn ḷng tha th? Tôi cn kim soát và làm ch các phn ng bc phát ca ḿnh hơn?

Có quân b́nh nội tâm ri th́ vic Lao Ḿnh V Phía Trước tr nên kh thi d dàng.

 

Xin chúc các bạn can đảm vng bước!